Translation of "for doubt" in Italian


How to use "for doubt" in sentences:

It just seemed there was room for doubt.
Comincio a dubitare di molte cose.
Have I given you reason for doubt?
Ti ho dato mai dato motivi per dubitare?
There can be no room for doubt.
Non c'e' spazio per il dubbio.
But even if they're negative, there will be room for doubt.
Ma... anche se dessero risultati negativi, il dubbio persistera'.
When Walker and Vasquez... betrayed us, pulled the Secretary of State right out from under my feet, there was no room for doubt, and you made me remember that.
Quando Walker e Vasquez... ci tradirono, soffiandomi la carica di Segretario di Stato da sotto il naso, agimmo senza esitazioni, e tu me lo ricordasti.
There cannot be any room for doubt.
Non ci deve essere alcun dubbio.
There's got to be some fucking room for doubt.
Ci deve essere un po' di spazio per il dubbio, cazzo.
So, there is no room for doubt, guilt, melancholy.
Dunque non esiste posto per il dubbio, la colpa, la malinconia.
This is no time for doubt.
Non c'è spazio per i dubbi.
There is no room for doubt.
Non c'e' dubbio. - Non dubitavo...
Nevertheless, there is a purpose for doubt, a part it has to play in the development of man.
Tuttavia, c'è uno scopo per il dubbio, una parte che deve svolgere nello sviluppo dell'uomo.
I've given you reason for doubt?
Vi ho dato motivi per dubitare?
We're not looking to overturn a conviction here... just looking for doubt.
Non stiamo cercando di revocare una condanna, cerchiamo solo qualche dubbio.
Faith... is an unshakable acceptance with no room for doubt.
La fede... va accettata fermamente senza lasciare spazio al dubbio.
I was just trying to make the language more exhaustive, and not leave room for doubt that not only is the client's patent new and novel
Cercavo solo di aggiungere più dettagli, per non lasciare dubbi sul fatto che il brevetto del cliente non solo è nuovo,
“The evidence for the Resurrection of Jesus Christ is so overwhelming that it compels acceptance by proof which leaves absolutely no room for doubt.”
“L’evidenza per la risurrezione di Gesù Cristo è così schiacciante che induce all’accettazione delle prove senza ombra di dubbio”.
But of his divine nature there was always room for doubt and conjecture, at least this was true right up to the event of his baptism.
Quanto alla sua natura divina c’era sempre posto per dubbi e congetture; almeno ciò fu vero fino al momento del suo battesimo.
I don't have any concrete proof yet but the evidence doesn't leave much room for doubt.
Non ho ancora nessuna prova certa, ma non c'e' molto spazio per i dubbi.
Just allow for doubt in your investigations, that's all.
Dai solo adito a dubbi sulla tua indagine, tutto qui.
However, at the same time there is some room for doubt.
Ma allo stesso tempo aleggiano dubbi.
Yes, in my experience, there is always room for doubt.
Si', per esperienza le dico che c'e' sempre spazio per il dubbio.
Any room for doubt and you'll end up embarrassing us all.
Se ha anche il minimo dubbio, finira' per metterci tutti in imbarazzo.
I'd say there are grounds for doubt.
Direi che i vostri dubbi sono fondati.
It must be peaceful to be so sure of something no room for doubt or remorse.
Deve darti serenità... essere così sicuri di qualcosa. Senza alcun dubbio... o rimorso.
I have been fortunate to secure a number of successes in jury trials and I say unequivocally the evidence for the Resurrection of Jesus Christ is so overwhelming that it compels acceptance by proof which leaves absolutely no room for doubt.”
Ho avuto la fortuna di vincere molti processi e posso dire senza equivoco che l’evidenza per la risurrezione di Gesù Cristo è così schiacciante che induce all’accettazione delle prove senza ombra di dubbio”.
The great leaders of the people of God, like Moses, have always left room for doubt.
I grandi leader del popolo di Dio, come Mosè, hanno sempre lasciato spazio al dubbio.
First, unbelief in the Lord or His gospel will cause us to resist the Spirit of God.21 The Lord’s antidote for doubt is simple.
Primo: non credere nel Signore o nel Suo vangelo ci porterà a opporre resistenza allo Spirito di Dio.21 L’antidoto del Signore al dubbio è semplice.
If there is room for doubt as to whether it pleases God, then it is best to give it up.
Se c’è spazio per il dubbio che una certa cosa piaccia a Dio, allora è meglio sospenderla.
There should now be little room for doubt that 'baptism' refers to a complete dipping in water after first understanding the basic message of the Gospel.
A questo punto restano ancora pochi dubbi sul fatto che il battesimo si riferisca ad una completa immersione nell'acqua successiva ad una corretta conoscenza del vangelo.
A young fighter screaming, with no time for doubt
Un giovane combattente che senza esitazioni grida
90 In that context, it must be stated that the wording of the second paragraph of Article 108 of that regulation leaves no room for doubt as to its meaning and scope.
90 In tale contesto occorre precisare che la formulazione dell’articolo 108, secondo comma, di detto regolamento non lascia adito ad alcun dubbio quanto al suo significato ed alla sua portata.
Historically, before English began to borrow words from French, it already had a word for doubt.
Storicamente, prima che l'inglese iniziasse a prendere in prestito le parole dal francese, possedeva già una parola al posto di "doubt".
I had to consider every possibility while I was safely on the ground, so that when the time came and I was actually making the moves without a rope, there was no room for doubt to creep in.
Dovevo considerare ogni scenario mentre ero sicuro a terra, così quando sarebbe arrivato il momento di fare i movimenti senza la corda, non avrai lasciato spazio al dubbio.
I just want not to have any room for doubt -- you have to see that for yourself.
Voglio che non vi resti alcun dubbio, e dovete guardare coi vostri occhi.
8.3996171951294s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?